I study French sometimes! Some of the references: *Countdown to French; learn to communicate in 24 hours by Gail Stein *www.livemocha.com *french.about.com
Les synonymes
Carte postale
Bienvenue à la société Cortex
adjectif (F/M)
M >>>>>>>>>>>>>>>> F
bas basse
faux fausse
las (weary) lasse
roux (red haired) rousse
gros grosse
doux douce
expression (pétard)
Fumer un pétard (fam) : Fumer un joint
une phrase commençant par un verbe
Accord du participe passé
- Il n'y a pas d'accord du participe passé avec le sujet pour les verbes prominaux à construction indirecte.
- Le participe passé fait suivi d'un infinitif est toujours invariable.
de manière à
Elle a décidé de travailler à mi-temps de manière à pouvoir s'occuper plus sérieusement de ses enfants.
retenir/rejeter
Ma candidature a été retenue.
Sa candidature a été rejeté.
The position of adjectives in French
1. Most of the descriptive adjectives follow the noun they describe:
une cérémonie publique (a public ceremony)
2. Some descriptive nouns expressing beauty, age, goodness, and size come before the nouns they describe:
- Beauty : beau (bel/belle) , joli (jolie)
- Age : nouveau (nouvel/nouvelle) , vieux (vieil/vieille) , jeune
- Goodness : bon (bonne) , gentil (gentille), mauvais (mauvaise) , vilain (vilaine)
- Size : g;mfrand (grande) , petit (petite) , court (courte) , long (longue) , gros (grosse) , large
Expression de la concession et de l'opposition
mais
quand même
tout de même
pourtant
cependant
néanmoins
toutefois
en revenche
par contre
au contraire
or
2. Prépositions suivies d'un nom :
malgré
en dépit de
contrairement à
3. Prépositions suivies de l'infinitif :
sans
au lieu de
quitte à
4. Conjonctions suivies de l'indicatif :
alors que
tandis que
même si
5. Conjonction suivie du conditionnel :
quand bien même
6. Conjonctions suivies du subjonctif :
bien que
quoique
sans que
7. Autres constructions :
gérondif précédé de "tout"
avoir beau + infinitif
8. Constructions avec un adjectif :
si + adjectif + que + subjonctif
quelque + adjectif + que + subjonctif
pour + adjectif + que + subjonctif
tout + adjectif + que + subjonctif
9. Constructions avec un nom :
tout + nom + que + indicatif
quel(le)(s) + nom + que + subjonctif
10. Relatifs indéfinis :
qui que +subjonctif
quoi que +subjonctif
où que +subjonctif
Un bistrot
A slang word for café. The origin comes from Cossack officers encamped in Paris in 1814. Finding Parisian waiters too slow, they would yell in Russian "bistro, bistro!", or "quickly, quickly".
N'est-ce pas?
Il fait chaud, n'est-ce pas ? It's hot,isn't it?
Vous venez, n'est-ce pas ? You're coming, aren't you?
Tu l'as vue, n'est-ce pas ? You saw her, didn't you?
Second /deuxième
Second is used when there is no more than two.
Marguerite était la seconde femme d'Edouard I. (he had only 2 wives)
Deuxième is the second of a longer serie.
Elle était la deuxième femme de Jean ;ensuite il a épouse Hélène.
It suits you!
Convenir basically means to suit.
Est-ce que mardi vous convient ou préférez-vous jeudi ? Does Tuesday suit you, or do you prefer Wednesday?
Mardi me convient parfaitement.
Mardi ne me convient pas du tout.
Aller is used to say an item of clothing or color suits someone.
Le bleu vous va bien. Blue suits you.
Ce chapeau ne vous va pas du tout. That hat doesn't suit you at all.
About
À propos de, au sujet de
Je vous ai téléphoné il y a deux jours à propos d'une location.
Je vous appelle à propos de votre annonce.
Il veut vous voir. À quel propos ?
La province
La province: not Paris,all France except Paris
L'autoroute est bouchée dans le sens Paris-province. The motorway is jammed heading out of Paris.
Quelque chose+de
Quelque chose d'extraordinaire
Quelque chose d'intéressant
Quelque chose de grand
Quelque chose de chaud
Accord
- La moitié des élèves sont absents.
- Une partie des vitres furent brisées
- Une fraction des congressistes s'opposèrent à la motion présentée.
- Un tiers des professeurs étaient en conférence.
- Vingt pour cent des habitants seront recensés cette année.
- La moitié des ruelles est pavée.
- Le quart des souches a été grêlé.
- Une partie des élus est absente.
- La majorité des gens ne prend jamais l'avion.
- Le reste des soldats était en permission.
- Les deux tiers des maisons ont des couleurs vives.
- Vingt pour cent des habitants sera recensé cette année.
- Les deux tiers de la récolte sont perdus.
laisser un message
a voicemail
Il n'a pas répondu alors j'ai laissé un message sur sa messagerie vocale.
He didn't reply so I left a message on his voicemail.
répondeur
an answering machine
Je suis tombé sur un répondeur.
I got through to an answering machine.
passer un coup de téléphone
a phone call
Passe-moi un coup de téléphone si tu as une minute.
Call me if you have a minute.
bon/bonne
Bonne année! - Happy new year!
Bonne chance! - Good luck!
Bon appétit! - Enjoy your meal!
Bon voyage! - Have a good trip!
No problem!
Pas de problème : "not a problem."
prêt
- Il est prêt pour son voyage à New York. - He's ready for his trip to New York.
- Il est prêt à partir. - He's ready to go.
décennie
décennie prochaine: coming decade
décennie à venir: decade to come
presque une décennie: nearly a decade
plus tard dand la décennie: later in the decade
plusieurs décennies: several decades
énorme
une foule énorme: a huge crowd
nombre énorme: huge number
énormes investissements: huge investmets
point de vue
du point de vue de : from the point of view of
de ce point de vue : from this point of view
croissance
croissance (nf): growth
- La croissance économique: economic growth
- La croissance attendue: expected growth
- La taux de croissance annuel: the annual growth rate
- En pleine croissance: fast-growing
a word from REVERSO: "or"
or
plaqué or gold-plated
en or [bracelet, bijou] gold modif
un bracelet en or a gold bracelet
or noir black gold
l'or blanc (fig) snow
→ l'idée des pouvoirs publics, à partir des années 1960, d'investir massivement dans l'or blanc
l'âge d'or the golden age
la règle d'or the golden rule
en or, une occasion en or a golden opportunity
un mari en or a treasure of a husband
une affaire en or (occasion) a real bargain
(commerce) a gold mine
Il était sûr de gagner, or il a perdu. He was sure he would win, and yet he lost.
Il s'était établi en Normandie. Or, à cette époque ... He settled in Normandy. Now, at that time ...
a world from REVERSO: "augmentation"
La forte augmentation de la demande électrique
augmentation ?
nf
[+seuil, des taux, des impôts] raising
l'augmentation de the increase in
en augmentation increasing, going up
Augmentation mammaire : (nf) breast enlargement
augmentation de poids: (nf) increase in weight
augmentation de capital: capital increase
augmentation de prox: price increase
augmentation de valeur: increase in value
en augmentation de : increasing by
une forte augmentation de la température: a big increase in temperature
une augmentation massive de qch: a huge increase in sth
RSVP
On English and French formal invitations, we can see the abbreviation "RSVP" which stands for Répondez, s'il vous plaît (please respond) and is a request for a reply.
Le métropolitain
Le métro (short for métropolitain) is the Parisian underground railway system. The word is also used to mean the metro station. (Ex. Le métro République : The République station)
pronom en/y
- verbe + de
- de quelqu'un --> de moi / de toi / de nous / de vous / de lui / d'elle / d'eux / d'elles
- de quelque chose --> en
2. verbe + à
- à quelqu'un --> à moi / à toi / à nous / à vous / à lui / à elle / à eux / à elles
se consacrer à ses enfants --> se consacrer à eux
- à quelqu chose --> y
En/Y
Monsieyr Legrand, pouvez-vous passer dans mon bureau? J'ai besoin de vous pour réfléchir à notre nouvelle production de télé-film. Je voudrais vous en parler et savoir ce que vous en pensez.
- Je suis au courant (aware of) du projet, j'y ai un peu réfléchi et je m'y intéresse beaucoup mais je ne pourrai pas faire partie (be part of) de votre group de travail.
- Je ne vous demande pas d'en faire partie : c'est seulement pour avoir votre avis.
- Est-ce que vous avez pensé à contacter Françoise aussi?
- Bien sûr, j'ai pensé à elle. Il y a également Jean et Dominique mais je m'adresserai à eux (will ask them) après.
- Bien. Je viens tout suite.
...et relevez les pronoms utilisés avec le verbe qui l'accompagne. Notez ensuite la construction du verbe et le mot remplacé par le pronom:
Pronom et verbe Construction Mot remplacé
J'ai besoin de vous avoir besoin de M. Legrand (qqu)
je voudrais vous en parler parler de Nouvelle production (qqc)
vous en pensez penser de Nouvelle production (qqc)
j'y ai réfléchi réfléchir à le projet (qqc)
je m'y intéresse s'intéresser à le projet (qqc)
je ne vous demande pas d'en faire partie faire partie de votre groupe de travail
j'ai pensé à elle penser à Françoise
je m'adresserai à eux s'adresser à Jean et Dominique