Un bistrot

A slang word for café. The origin comes from Cossack officers encamped in Paris in 1814. Finding Parisian waiters too slow, they would yell in Russian "bistro, bistro!", or "quickly, quickly".

N'est-ce pas?

Il fait chaud, n'est-ce pas ? It's hot,isn't it?
Vous venez, n'est-ce pas ? You're coming, aren't you?
Tu l'as vue, n'est-ce pas ? You saw her, didn't you?

Second /deuxième

Second is used when there is no more than two.
Marguerite était la seconde femme d'Edouard I. (he had only 2 wives)
Deuxième is the second of a longer serie.
Elle était la deuxième femme de Jean ;ensuite il a épouse Hélène.

It suits you!

Convenir basically means to suit.
Est-ce que mardi vous convient ou préférez-vous jeudi ? Does Tuesday suit you, or do you prefer Wednesday?
Mardi me convient parfaitement.
Mardi ne me convient pas du tout.
Aller is used to say an item of clothing or color suits someone.
Le bleu vous va bien. Blue suits you.
Ce chapeau ne vous va pas du tout. That hat doesn't suit you at all.

Descendre

Descendre à l'hôtel : to stay in a hotel

About

À propos de, au sujet de

Je vous ai téléphoné il y a deux jours à propos d'une location.
Je vous appelle à propos de votre annonce.
Il veut vous voir. À quel propos ?

La province

La province: not Paris,all France except Paris

L'autoroute est bouchée dans le sens Paris-province. The motorway is jammed heading out of Paris.

Quelque chose+de

Quelque chose d'extraordinaire
Quelque chose d'intéressant
Quelque chose de grand
Quelque chose de chaud