I study French sometimes! Some of the references: *Countdown to French; learn to communicate in 24 hours by Gail Stein *www.livemocha.com *french.about.com
forest/woods/lake/sea/coast/beach/river
Dans le Midi, il y a souvent des incendies de
Il s'est perdu dans la forêt. - He got lost in the forest.
Ils sont partis cueillir des champignons dans le bois. - They've gone to pick mushrooms in the woods.
Au Canada, il y a de grands
Il y a un grand lac à Genève. - There's a big lake in Geneva.
Les baleines habitent dans la
La mer est calme. - The sea is calm.
Ils habitent au bord de la mer. - They live at the seaside.
S'il fait beau, nous ferons une
Il y a une grande plage de sable fin près d'ici. - There's a big sandy beach nearby.
Ils ont une maison sur la côte. - They have a house on the coast.
C'est agréable de marcher le long de la rivière. - It's very pleasant to walk along the river.
un fleuve- a river (that flows into the sea)
La Seine et la Tamise sont des fleuves. -The Seine and the Thames are rivers.
La Seine est un
Ils se promènent sur les rives de la Seine. - They're walking along the banks of the Seine.
On pourrait faire un pique-nique au bord de l'eau. - We could have a picnic by the water.
forêt
.Il s'est perdu dans la forêt. - He got lost in the forest.
Ils sont partis cueillir des champignons dans le bois. - They've gone to pick mushrooms in the woods.
Au Canada, il y a de grands
lacs
au pied des montagnes.Il y a un grand lac à Genève. - There's a big lake in Geneva.
Les baleines habitent dans la
mer
.La mer est calme. - The sea is calm.
Ils habitent au bord de la mer. - They live at the seaside.
S'il fait beau, nous ferons une
balade
en vélo.Il y a une grande plage de sable fin près d'ici. - There's a big sandy beach nearby.
Ils ont une maison sur la côte. - They have a house on the coast.
C'est agréable de marcher le long de la rivière. - It's very pleasant to walk along the river.
un fleuve- a river (that flows into the sea)
La Seine et la Tamise sont des fleuves. -The Seine and the Thames are rivers.
La Seine est un
fleuve
qui traverse Paris.Ils se promènent sur les rives de la Seine. - They're walking along the banks of the Seine.
On pourrait faire un pique-nique au bord de l'eau. - We could have a picnic by the water.
balade/promenade
balade nf walk, stroll; (en voiture) drive
faire une baladeto go for a walk, to go for a stroll; (en voiture) to go for a drive* on pourrait faire une balade.
* Elle apprécie beaucoup les balades en forêt.
* Et si on faisait une balade? -Let's go for a walk.
* Ils sont partis faire une balade en voiture. -They've gone for a drive.
* J'adore les balades en vélos. - I love bike rides.
Note that the word balade is slightly more familiar than the word promenade, so you wouldn't use it in formal situations.
une promenade
a walk
On est allé faire une promenade.
We went for a walk.
faire une baladeto go for a walk, to go for a stroll; (en voiture) to go for a drive* on pourrait faire une balade.
* Elle apprécie beaucoup les balades en forêt.
* Et si on faisait une balade? -Let's go for a walk.
* Ils sont partis faire une balade en voiture. -They've gone for a drive.
* J'adore les balades en vélos. - I love bike rides.
Note that the word balade is slightly more familiar than the word promenade, so you wouldn't use it in formal situations.
une promenade
a walk
On est allé faire une promenade.
We went for a walk.
dommage!
C'est dommage : "it's a shame" / "it's too bad"
C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
- It's too bad you can't come.
- It's too bad you can't come.
In spoken language, you can omit c'est and just say dommage que ...
Dommage que ce ne soit pas l'été.
- It's too bad it's not summer.
Dommage que tu n'aies pas une voiture, on aurait pu aller à la plage.
- It's too bad it's not summer.
Dommage que tu n'aies pas une voiture, on aurait pu aller à la plage.
Si
Definition:
1. "so"
1. "so"
Il fait si chaud! - It is so hot!
2."if"
Si tu veux. - If you want.
In this sense, the i of si is replaced by an apostrophe if it is followed by a word that starts with a vowel.
S'il fait beau. - If the weather is OK.
3. "yes"
If a question is in the negative, instead of saying oui - yes, the affirmative answer is si - yes (indeed).
Il n'y a pas de plage à Paris! - Si, je t'assure.
There isn't a beach in Paris! - Yes, there is! I assure you.
Tu ne vas pas aller à la plage maintenant? - Si, j'y vais.
You're not going to the beach now, are you? - Yes, I am!
Tu ne veux pas de café. - Si, j'en veux.
You don't want a coffee. - Yes, I do!
There isn't a beach in Paris! - Yes, there is! I assure you.
Tu ne vas pas aller à la plage maintenant? - Si, j'y vais.
You're not going to the beach now, are you? - Yes, I am!
Tu ne veux pas de café. - Si, j'en veux.
You don't want a coffee. - Yes, I do!
could and could have
to make suggestions we can use on pourrait + an infinitive verb.
On pourrait jouer au tennis. - We could play tennis.
On pourrait aller à la plage. - We could go to the beach.
On pourrait visiter un musée. - We could go to a museum.
On pourrait faire un pique-nique. - We could have a picnic.
On pourrait aller à la plage. - We could go to the beach.
On pourrait visiter un musée. - We could go to a museum.
On pourrait faire un pique-nique. - We could have a picnic.
To express what we could have done, we can use on aurait pu + the infinitive.
(Pu is the past participle of the verb pouvoir - "to be able to.")
(Pu is the past participle of the verb pouvoir - "to be able to.")
On aurait pu jouer au tennis. - We could have played tennis.
On aurait pu aller à la plage. - We could have gone to the beach.
On aurait pu faire un pique-nique. - We could have gone for a picnic.
On aurait pu aller à la plage. - We could have gone to the beach.
On aurait pu faire un pique-nique. - We could have gone for a picnic.
marrant
Definition (informal adj) :
1. funny
Ce n'est pas marrant ! - It's not funny!
David, il est marrant ! - David is so funny!
Son personnage dans le film était marrant, j'ai beaucoup ri.
2.Odd, strange
C'est marrant, parce que je ne me souviens pas de son prénom. - It's strange, because I can't remember his name
C'est marrant qu'il n'ait pas réagi à la provocation.
C'est marrant, je pensais à un copain que je n'avais pas vu depuis des années, je viens de le rencontrer!
1. funny
Ce n'est pas marrant ! - It's not funny!
David, il est marrant ! - David is so funny!
Son personnage dans le film était marrant, j'ai beaucoup ri.
2.Odd, strange
C'est marrant, parce que je ne me souviens pas de son prénom. - It's strange, because I can't remember his name
C'est marrant qu'il n'ait pas réagi à la provocation.
C'est marrant, je pensais à un copain que je n'avais pas vu depuis des années, je viens de le rencontrer!
weather
Il y a du vent. - It is windy (literally: there is wind).
Il va y avoir du vent. - It is going to be windy.
Il y a beaucoup de vent. - It's very windy. Sur les côtes, il y a du vent. - It's windy on the coast.
Il y a trop de vent, c'est impossible de jouer au badminton.
Le matin, il fera froid ey il y aura des vents forts.
Il y a du soleil. - It is sunny.
Il va y avoir du soleil. - It is going to be sunny. Il y a beaucoup de soleil. - It is very sunny.
Dans le Midi, il y a souvent du soleil. - It is often sunny in the south of France.
Il va y avoir de belles éclaircies dans l'après-midi. - There will be sunny intervals in the afternoon.
Fais attention au soleill : mets de la crème et un chapeau.
Le matin il fera très chaud et ensoleilé avec risque d'orages dans la soirée.
Il fait froid. - It is cold.
Il va faire froid. - It is going to be cold.
J'ai froid. - I'm cold.
Il fait chaud. - It is hot.
Il va faire chaud. - It is going to be hot.
Il fait trop chaud. - It is too hot.
J'ai chaud. - I'm hot.
J'ai trop chaud. - I'm too hot.
Il fait 35°C, j'ai chaud.
Il fait doux. - It's mild.
Il fait mauvais. - It's bad weather.
Il fait beau. - It's nice weather.
Il fait humide. - It's muggy.
Quand il neige, il fait froid.
Il neige. - It is snowing.
Il va neiger. - It is going to snow.
Dans les Alpes, il neige. - It is snowing in the Alps.Il y avait 30 centimètres de neige ce matin. - There were 30 centimeters of snow this morning.
J'espère qu'il y a beaucoup de neige, je veux aller faire du ski.
Pendant la matinée, il va neiger au dessus de 1200m.
Prends un parapluie, il va pleuvoir!
Il pleut. - It is raining.
Il va pleuvoir. - It is going to rain.
Aujourd'hui il pleut. Il faut prendre un parapluie. -Today it's raining. You will need an umbrella.
J'en ai assez de la pluie! -I'm fed up with rain!
J'ai un grand parapluie noir. - I have a big black umbrella.
Il va bientôt pleuvoir, prends un parapluie!
Il pleut beaucoup mais heureusement il y a de belles éclaircies.
Un temps pluvieux - A rainy weather
Il va pleuvoir pendant la journée avec de belles éclaircies vers le soir.
Il y a du brouillard sur les autoroutes. -It's foggy on the freeways.
En hiver, il y a souvent du brouillard sur les routes.
Pendant la nuit, il va y avoir des orages. - There are going to be storms in the night.
Il fait trop chaud et très humide, il va y avoir un orage.
Il y avait de gros nuages gris dans le ciel. -There were some big gray clouds in the sky.
Dans la matinée, le temps sera nuageux. - It's going to be cloudy in the morning.
Le ciel était tout bleu, il n'y avait pas un nuage.
lorsque
lorsque: when
*J'allais composer ton numéro lorsque tu as appelé. I was about to dial your number when you called.
*J'allais composer ton numéro lorsque tu as appelé. I was about to dial your number when you called.
disposer de...
disposer de: to have (at one's disposal)
Je dispose d'un ordinateur. I have access to a computer.
Je dispose d'un ordinateur. I have access to a computer.
cependant
cependant: however
Je crois cependant que la ministre de la Justice examine ces différentes options.
I believe, however, that the justice minister is considering all those options.
Je crois cependant que la ministre de la Justice examine ces différentes options.
I believe, however, that the justice minister is considering all those options.
comporter
comporter: to be composed of, to consist of
*Le château comporte trois parties. The castle consists of three parts.
*Le logement comporte quatre pièces. The dwelling is composed of 4 rooms.
*Le château comporte trois parties. The castle consists of three parts.
*Le logement comporte quatre pièces. The dwelling is composed of 4 rooms.
au milieu de...
au milieu de: in the middle of
*Pose le vase au milieu de la table: Put the vase in the middle of the table.
*Pose le vase au milieu de la table: Put the vase in the middle of the table.
porter sur...
porter sur: to be about
*L’effort de construction a porté d’abord sur des immeubles collectifs.
*Cette recherche, menée dans 83 pays, portait sur les défis de plus en plus importants qui affectent la communication.
*L’effort de construction a porté d’abord sur des immeubles collectifs.
*Cette recherche, menée dans 83 pays, portait sur les défis de plus en plus importants qui affectent la communication.
in a house
un salon
a sitting room
Il y a une cheminée dans la salon.
There's a fireplace in the sitting room.
une entrée
an entrance, a hallway
Il y a une grande entrée qui donne sur le salon.
There's a large hallway that leads into the sitting room.
une salle à manger
a dining room
La salle à manger est à côté de la cuisine.
The dining room is next to the kitchen.
une salle de séjour
a reception room, a living room
Il y a une belle salle de séjour qui fait salon-salle à manger.
There's a big living room, which doubles as a sitting room and dining room.
une salle de bain
a bathroom
Il y a deux salles de bain dans la maison.
There are two bathrooms in the house.
une cuisine
a kitchen
La cuisine n'est pas grande.
The kitchen isn't big.
une table
a table
Il y a une table pour deux personnes.
There is a table for two.
une table basse
a coffee table
Pose ton verre sur la table basse.
Leave your glass on the coffee table.
une chaise
a chair
Il y a deux chaises.
There are two chairs.
un canapé
a sofa
Il y a un canapé-lit.
There's a sofa bed.
un fauteuil
an armchair
Ils ont acheté un canapé et un fauteuil assortis.
They bought a matching sofa and armchair.
un four
an oven
Il y a un four électrique.
There is an electric oven.
un four à micro-ondes
a microwave (oven)
Les fours à micro-ondes sont très pratiques.
Microwave ovens are very handy.
un frigo
a fridge
Il y a un petit frigo.
There is a small fridge.
un congélateur
a freezer
Il y a des glaces dans le congélateur.
There's ice cream in the freezer.
une machine à laver
a washing machine
Il n'y a pas de machine à laver.
There isn't a washing machine.
un lave-vaisselle
a dishwasher
Il y a un lave-vaisselle.
There is a dishwasher.
une cuisinière à gaz / électrique
a gas / electric range or stove
J'ai une cuisinière à gaz.
I have a gas stove.
un / une propriétaire
a landlord, an owner
Le propriétaire cherche un nouveau locataire.
The owner is looking for a new tenant.
un / une locataire
a tenant
L'ancien locataire avait peint la chambre en rose.
The previous tenant painted the bedroom pink.
a sitting room
Il y a une cheminée dans la salon.
There's a fireplace in the sitting room.
une entrée
an entrance, a hallway
Il y a une grande entrée qui donne sur le salon.
There's a large hallway that leads into the sitting room.
une salle à manger
a dining room
La salle à manger est à côté de la cuisine.
The dining room is next to the kitchen.
une salle de séjour
a reception room, a living room
Il y a une belle salle de séjour qui fait salon-salle à manger.
There's a big living room, which doubles as a sitting room and dining room.
une salle de bain
a bathroom
Il y a deux salles de bain dans la maison.
There are two bathrooms in the house.
une cuisine
a kitchen
La cuisine n'est pas grande.
The kitchen isn't big.
une table
a table
Il y a une table pour deux personnes.
There is a table for two.
une table basse
a coffee table
Pose ton verre sur la table basse.
Leave your glass on the coffee table.
une chaise
a chair
Il y a deux chaises.
There are two chairs.
un canapé
a sofa
Il y a un canapé-lit.
There's a sofa bed.
un fauteuil
an armchair
Ils ont acheté un canapé et un fauteuil assortis.
They bought a matching sofa and armchair.
un four
an oven
Il y a un four électrique.
There is an electric oven.
un four à micro-ondes
a microwave (oven)
Les fours à micro-ondes sont très pratiques.
Microwave ovens are very handy.
un frigo
a fridge
Il y a un petit frigo.
There is a small fridge.
un congélateur
a freezer
Il y a des glaces dans le congélateur.
There's ice cream in the freezer.
une machine à laver
a washing machine
Il n'y a pas de machine à laver.
There isn't a washing machine.
un lave-vaisselle
a dishwasher
Il y a un lave-vaisselle.
There is a dishwasher.
une cuisinière à gaz / électrique
a gas / electric range or stove
J'ai une cuisinière à gaz.
I have a gas stove.
un / une propriétaire
a landlord, an owner
Le propriétaire cherche un nouveau locataire.
The owner is looking for a new tenant.
un / une locataire
a tenant
L'ancien locataire avait peint la chambre en rose.
The previous tenant painted the bedroom pink.
au sortir de qqc
au sortir de l'hiver: as winter nears its end.
au sortir de l'enfance: as childhood nears its end
au sortir de la seconde geurre mondiale: as the second wold war nears its end
au sortir de l'enfance: as childhood nears its end
au sortir de la seconde geurre mondiale: as the second wold war nears its end
Subscribe to:
Posts (Atom)